miércoles, 3 de marzo de 2010

Trepadoras!

Ahora que està llegando el buen tiempo nos gusta mucho estar fuera en el jardìn, nos encanta subirnos a los àrboles.... es la mar de divertido!

Adesso che arriva il bel tempo ci piace molto uscire fuori al giardino, ma sopratutto ci piace andare sugli alberi... è così divertente!

Fujiko en el àrbol - Fujiko sull'albero... -

Y ahora Clhoe en el àrbol... - E adesso Clhoe sull'albero... -


Estamos hechas unas trepadoras!

Siamo brave ad arrampicarci!!

sábado, 6 de febrero de 2010

Cumplimos 1 año!!!

Qué mayores que nos hacemos!

Quanto siamo grandi!

Ayer fué nuestro cumpleaños! 1 añito ya!

Ieri è stato il nostro compleanno! 1 anno già!

Como regalo de cumpleaños hemos recibido unos collares nuevos (los otros los hemos perdido, jeje) y un cajòn para nuestras cositas.... ejem.

I nostri regali sono stati dei collarini nuovi (gli altri li abbiamo persi.. uffi) e una lettiera nuova...

Os ponemos unas fotitos para que veais que guapas estamos y como nos hemos recuperado de la pequeña buba que tenìamos.

Mettiamo un po' di foto così vedete quanto siamo belle e come ci siamo riprese della piccola bua che avevamo.

Chloe:
Fujiko:
Jugando a la lucha: Giocando a fare la lotta:

miércoles, 6 de enero de 2010

Buba

Este comienzo del año ha sido un poco raro.

Abbiamo incominciato l'anno in modo strano.

El sàbado nos despertamos llenas de vitalidad, como nunca nos habìamos sentido, algo raro nos pasaba. Sòlo querìamos salir a la calle y encontrarnos con otros gatos.

Sabato mattina ci siamo svegliate piene di vita, come mai, c'era qualcosa di bello dentro di noi. Volevamo soltanto uscire fuori e trovare degli altri gatti.

A mami y a papi los engañamos y nos dejaron salir. Fujiko no tardò en encontrar lo que buscaba... un precioso gato naranja estaba esperàndola en nuestro jardìn.

Facendo una piccola bugia a mammi e papi siamo riuscite ad andare fuori. Fujiko subito ha trovato quello che cercava... un bellissimo gatto arancione c'era nel nostro giardino che l'aspettava.

Se hicieron novios y estuvieron toda una noche fuera. Mami y papi estaban un poquito preocupados, aunque entendieron que Fujiko se habìa hecho mayor y que era ley de vida que se divirtiera un poco.

Si sono fidanzati e sono stati tutta la notte via. Mammi e papi erano un po' preoccupati, ma avevano capito che Fujiko ormai era diventata grande e era normale che facesse così.

Yo no entendìa nada, no habìa ningùn novio para mi pero yo tampoco lo busqué demasiado. Asì que me porté bien y volvì a casa.

Io non capivo molto, non c'era nessun fidanzato per me, ma non ero mica preoccupata. Così sono tornata a casa.

Fujiko estaba genial, enamorada y feliz.

Fujiko invece era innamorata e molto felice.

Pero ayer nos llevaron al veterinario y ahì acabò todo nuestro bienestar interior y nuestra vitalidad.

Ma ieri ci hanno portato dal veterinario e lì è finito tutto.

No sabemos qué pasò. Solo que nos dormimos y cuando nos despertamos nos encontràbamos super cansadas y con una buba en la barriguita, que todavìa nos duele.

Non sapiamo bene cos'è successo. Soltanto che ci siamo adormentate e quando ci siamo svegliate eravamo molto stanche e con una bua nella pancia, ci fa ancora male.

Ahora no tenemos ganas de salir a la calle ni de nada. Solo queremos dormir.

Adesso in questo momento non vogliamo più uscire. Vogliamo solo dormire.

Menos mal que en casa se està tan bien que esperamos recuperarnos muy pronto.

Meno male che a casa stiamo tanto bene al calduccio e speriamo star bene molto presto.

sábado, 19 de diciembre de 2009

Ha nevado!

Hoy por primera vez hemos visto la nieve y nos ha gustado mucho!

Oggi per la prima volta abbiamo visto la neve e ci è piaciuta tanto!

Al principio nos daba miedo salir de casa porque no sabìamos lo que era...

All'inizio avevamo un po' paura perchè non sapevamo cosa fosse...



Pero después hemos perdido el miedo y nos lo hemos pasado muy bien! ha sido muy divertido!

Ma dopo abbiamo perso la paura e ci siamo divertite un sacco!

lunes, 12 de octubre de 2009

Màs que parecidas.... iguales!!!

- Più che assomigliare.... siamo identiche!! -

Amigos soy Fujiko! Os acordais de esta foto?? Somos nosotras dos con nuestros hermanos de camada, uno negrito y otra parecida a mi de color gris.

Amici sono Fujiko! Vi riccordate questa foto?? Siamo noi due con i nostri fratellini, uno era nero e l'altra griggia simile a me.


Pues el otro dìa nos llevamos una gran sorpresa! nos llegò un email de nuestros dos hermanitos! Viven juntos y son muy felices como nostras.

L'altro giorno abbiamo ricevuto una grande sorpresa! ci era arrivata una mail dei nostri due fratellini! Vivono insieme e sono molto felici come noi.

Pero ahì no acababan la sorpresas! Yo me quedé muy sorprendida cuando vì la foto de Pallina, nuestra hermanita gris parecida a mi.... es que no es parecida a mi, es IGUAL QUE YO!! Esta es Pallina:

Ma le sorprese non finivano lì! Quando ho visto la foto della nostra sorella Pallina sono rimasta senza parole... E' UGUALE A ME!! Questa è Pallina:


Y hasta tiene la cola como yo! en forma de 4!!!

E ha anche la coda come la mia! sembra un 4!!!


El otro negrito es nuestro hermano Baghera, es muy guapete, verdad?

L'altro nero è il nostro fratellino Baghera, è carino, vero?


Ronroneitos a todos amigos!

Fusa a tutti cari amici!

domingo, 4 de octubre de 2009

Collares

- I collarini -

Tenemos collares nuevos con una plaquita con nuestro nombre y todo!

Abbiamo dei collarini nuovi con anche il ciondolino con i nostri nomi!

El de Chloe es blanco con corazones rojos... y una plaquita negra con su nombre:

Quello di Chloe è bianco con dei cuoricini rossi... e il ciondolino è nero con il suo nome:


El de Fujiko es rojo con corazones blancos y la plaquita es roja:

Quello di Fujiko invece è rosso con dei cuoricini bianchi e il ciondolino rosso:


A que estamos guapas?

Vero che siamo carine?

miércoles, 30 de septiembre de 2009

Las salidas, bajo control

- Le nostre uscite, controllate -

Llevamos algùn tiempo sin escribir pero es que estamos muy ajetreadas ùltimamente. Ahora que nos dejan salir a la calle, es un no parar. Tenemos que hacer tantas cosas en los jardines de los vecinos!

E' da un po' che non scrivevamo più nel blog ma siamo state un po' incasinate ultimamente. Adesso che ci fanno uscire fuori non abbiamo mai un attimo. Abbiamo tanto da fare nei giardini dei nostri vicini di casa!

Nos encanta estar en la calle. Los fines de semana nos pasamos el dìa para adentro y para afuera. Nos vamos a la calle nada màs levantarnos por la mañana y cuando tenemos sed o hambre o ganas de hacer pipì o popò volvemos a casa, damos un maullido y nuestros papis nos abren la puerta, y asì estamos todo el finde.

Ci piace tanto uscire fuori. I week end stiamo sempre fuori. Andiamo fuori appena ci svegliamo la mattina e quando abbiamo sette o fame o voglia di fare la pipì o la pupù torniamo a casa, miagoliamo un po' davanta alla nostra porta e mami o papi ci aprono la porta.

Los dìas de semana es màs complicado. Los papis no nos dejan salir cuando ellos no estàn en casa, asì que nos pasamos el dìa en casa solas, y hasta que no vuelven por la tarde no salimos. Esto nos causa un poco de ansiedad sobre todo por las mañanas que cuando ellos estàn preparàndose para ir al trabajo les rogamos que nos dejen salir, no paramos de maullar, pero nada, no nos dejan.

In settimana è più difficile. Mami e papi non ci fanno uscire quando loro non ci sono a casa, quindi stiamo tutto il giorno da sole finche non arrivano loro la sera e ci fanno uscire un po'. La mattina ci viene un po' d'ansia perchè noi vogliamo sempre uscire, così lo chiediamo sempre, miagolando sempre mentre loro si preparano per andare al lavoro, ma niente, non c'e niente da fare.